Then they might think twice about such laws. | มันจะได้พิจารณากฎหมายนั้นใหม่ |
So, now he will think twice before messing with me. | ทีนี้เขาคงต้องคิดให้ดีเสียก่อน ที่จะมาวุ่นวายกับผม |
Boy, makes you think twice about stepping' on his ball, doesn't it, Bobby ? | ต้องคิดให้ดีนะ ถ้าจะแกล้งเหยียบลูกของเขา |
That silly bugger will think twice about going swimming at night, hey? | เด็กนั่นน่าจะคิดทบทวนให้ดี ก่อนลงไปว่ายน้ำเวลากลางคืน |
Probably wouldn't even think twice about him 'cause he really don't look all that dangerous. | บางทีอาจจะเป็นคนที่แกไม่มองซ้ำสอง เพราะคิดว่าเค้าไม่อันตราย |
So unless you want your customers to know your little secret, you better think twice before you threaten me ever again. | นอกเสียจากว่าแกไม่อยากให้ ลูกค้ารู้ความลับของแก แกควรจะคิดดูให้ดี ก่อนที่จะมาขู่ฉันอีก. |
Now, those humans wouldn't think twice about hurting us. | มนุษย์พวกนั้นไม่ลังเลที่จะทำร้ายพวกเรา |
Yeah,it makes you think twice about shrooming on a roof. | ช่าย แต่คงต้องคิดใหม่นะที่จะขึ้นไปเคลิบเคลิ้มบนหลังคานะ |
Son of a bitch didn't think twice about icing me a thousand times. | ไอ้บ้านั่นไม่ได้คิดสองรอบด้วยซ้ำ ที่จะฆ่าฉัน -- |
Well, perhaps you'll think twice about lying to me in future. | ดีแล้ว บางทีเจ้าจะได้คิดให้รอบคอบ ก่อนที่จะโกหกข้าในอนาคต |
Oh, and... my ex-therapist is gonna think twice before he makes fun of my job! | อ้อ แล้ว... นักบำบัดคนเก่าของผม ก็จะต้องคิดอีกทีก่อนที่จะบังอาจมาเล่นตลกกับอาชีพผม! |
And I'm gonna see Jeremy whenever I wanna see Jeremy, because I have some fun new toys to play with, and I won't think twice about ripping your little head off. | และฉันจะเจอเจเรมี่ เมื่อไรก็ตาม ที่ฉันอยากเจอเจเรมี่ เพราะฉันมีตุ๊กตาตัวใหม่ไว้ให้เล่น และฉันไม่คิดซ้ำสอง ว่าจะเด็ดหัวเธอออกหรอกนะ |